Корисні поради англійською з перекладом. Як дати пораду англійською: корисні слова та конструкції
Буває, що наш англомовний співрозмовник, не знаючи, як йому вчинити, просить у нас поради. Що на це відповісти? У сьогоднішньому блог-уроці ви дізнаєтесь десять англійських фраз, за допомогою яких ви зможете дати пораду або запропонувати йому свій варіант дій.
Почнемо!
- I reckоn yоu shоuld(quit yоur jоb) (= Вважаю, що тобі потрібно звільнитися з роботи)
- Why dоn’t yоu (call yоur mum) nоw?)(= Чому б тобі не подзвонити мамі прямо зараз?)
- Hоw abоut (telling me the truth)?(= Ти краще мені всю правду сказав…)
- If I were yоu, I'd (find anоther girlfriend)(= На твоєму місці я знайшов би собі іншу дівчину)
- I suggest yоu (see yоur dоctоr as sооn as yоu can) (= Пропоную тобі якнайшвидше звернутися до лікаря)
- Yоu’d (really) better (give me gооd reasоns why yоu didn’t cоme hоme last night) (= Постарайся переконливо мені пояснити, чому тебе всю ніч вдома не було)
- I wоuld strоngly advise yоu tо (stоp yоur shenanigans)(= Я дуже наполегливо раджу тобі припинити ці витівки)
- My advice wоuld be tо (keep оur conversation a secret) (= Моя порада: нікому не розповідай про нашу розмову)
- It might be a gооd idea tо (Talk tо Jim abоut his addictiоn tо оnline games) (= Поговорила б ти з Джимом щодо його пристрасті до інтернет-ігор, га?)
- You might try (dragging the body over here) (= Може, сюди труп перетягнути?)
Коментарі
1. Фрази 1 - 4використовуються у неформальних контекстах. Фрази 2 і 3 дозволяють вам дати пораду обережно, не наполегливо.
2. Рядок 4є з них найжорсткішою.
3. Рядок 5:звучить досить нейтрально і може бути використана як у формальних, і неформальних ситуаціях. Ваша порада звучатиме обережніше, якщо ви наголосите на слові “ suggest”, і агресивніше при акценті здебільшого дієслові (у разі на слові “ see”)
4. Рядок 6:звучить досить наполегливо. Мається на увазі, що вашого співрозмовника чекають неприємні наслідки, якщо він відмовиться дотримуватися цієї вами поради.
5. Фрази 7 та 8:мають відносно формальне звучання. Фраза 7 висловлює велику міру наполегливості порівняно з фразою 8.
6. Фрази 9 та 10дозволяють вам дати пораду в максимально обтічній, м'якій формі. У цьому фраза 10 звучить менш формально щодо фрази 9.
На цьому я закінчую наш урок і сподіваюся, що він виявиться корисним для вас. Дякую, що були зі мною. Побачимось за тиждень.
Разом ми переможемо англійську.
ПОРАДА
Переклад:
1. м. (орган державної влади)
Поради народних депутатів - Soviets of People's Deputies
Верховна Рада Російської Федерації - the Supreme Soviet of the Russian Federation
обласна рада - регіон Soviet
районна рада - district Soviet
міська рада - city/town Soviet
Рада робітників, селянських та червоноармійських депутатів іст.- Soviet of Workers", Peasants" та Red Armymen"s Deputies
2. м. (адміністративний чи громадський орган)Рада Міністрів - Council of Ministers
Порада Безпеки - the Security Council
3. м.(повчання) advice, counsel; ( юриста) opinion
за його порадою - according to his advice, on his advice
він дав мені гарну пораду - he gave me a piece of good advice
він дав мені багато порад - he gave me many pieces of advice
слідувати чиєму-л. пораді - follow / take * smb.
послухайтеся моєї поради - take my advice
4. м. (нарада)військова рада - council of war
сімейна рада - domestic / family council
тримати пораду (з тб.) - take* counsel (with)
Російсько-англійська словник під загальним керівництвом проф. А.І. Смирницького
Російсько-латинський словник
Consilium; consulta; commendatio; instructio; praeceptum; suasio; concilium;
Порада старійшин – senatus, -us m;
Дати пораду – consilium afferre; suadere (alicui de aliqua re);
По чиєму-л. поради - consulting alicujus; admonitu istius; aliquo suggerente;
Звернутися за порадою до Аполлона піфійського/оракулу - consulere Apollinem Pythium/oraculum;
Чи можна запитати поради? - Licet consulere?
Давати погані поради – ab re consulere;
Російсько-білоруська словник 1
I чоловік.(орган державної влади) -Та чоловік., рада, -Ді дружин.
Поради народних депутатів- Ради народних депутатів
Верховна Рада- Верховний Рада
Рада Союзу іст. - Рада Союзу
Рада Національностей- Рада Національностей
місцеві поради- місцеві ради
міська рада- міський рада
районна рада- районний рад
обласна рада- обласний рад
Сільська рада- сільські ради
Рада робітників, селянських та солдатських депутатів іст. - Рада робочих, селянських і солдатських депутатів
З'їзд Рад іст. - З'їзд Рад
вся влада Радам!- вся влада Радам!
II чоловік.(нарада) нарада, -Ді дружин.сімейна рада- Сімейна нарада
тримати пораду- вести нараду
III (Колегіальний орган)порада, -Та чоловік.Рада міністрів- Рада Міністрів
Рада Народних Комісарів іст. - Рада Народних Камісарів
Рада праці та оборони іст. - Рада праці та захисту
Рада Економічної Взаємодопомоги іст. - Рада Еканамічної Узаємадапамогі
вчена рада Інституту- вчені рада Інституту
військова рада- військові ради
педагогічна рада- педагагічний рада
IV чоловік.(вказівка) параду, -Ді дружин.рада, -Ді дружин.
звернутися до когось за порадою- звернутися та когось за парадою
за порадою лікаря- па парадзе лікаря
жити в коханні та раді вуст. - жити у любові і згодзе
злагода та любов- любов ди лад (згода)
Російсько-новогрецький словник
1. (навчання) ἡ συμβουλή:
\~ лікарів ἡ ἱατρική συμβουλή· дружній \~ ἡ φιλική συμβουλή, ἡ φιλική παραίνεση· слідувати чиїмсь л. \~ам ἀκολουθώ τίς συμβουλές κάποιου·
2. (нарада) συμβούλιο(ν):
військовий \~ τό πολεμικό συμβούλιο· сімейний \~ τό οίκογενειακό(ν) συμβούλιο(ν)·
3. (адміністративний чи громадський орган) τό συμβούλιο(ν):
Рада Міністрів τό ϋπουργικό(ν) συμβούλιο(ν)· Світова \~ Світу τό Παγκόσμιο(ν) Συμβούλιο(ν) είρήνης· Рада Безпеки СОН τό Συμβ ·
4. (орган державного управління в СРСР) τό Σοβιέτ, τό Συμβούλιο(ν):
Верховна Рада СРСР ???????????????????????????????????? ς· Рада Національностей τό Σοβιέτ τών Εθνοτήτων Рада народних депутатів τό Σοβιέτ των сикС5р βουλευτών" обласний \~ τό Σοβιέτ τής περιοχ місцеві \~и τά τοπικά Σοβιέτ· міський \~ τό Σοβιέτ τής πόλεως· сільський \~ τό Σοβιέτ τοῦ χωριοῦ· З'їзд Рад τό συνέ μονοιασμένοι κι ἀγαπημένοι.
Російсько-грецький словник (Сольнова)
Iпорада Ι м (повчання ) η συμβουλή; дати \~ συμβουλεύω; дотримуватися \~ ам ακολουθώ τις συμβουλές; просити \~ а ζητώ συμβουλή IIпорада II м 1) (орган державної влади у СРСР ) το σοβιέτ· Верховна Рада СРСР το Ανώτατο Σοβιέτ της Ε.Σ.Σ.Δ.· Рада Союзу το Σοβιέτ της Ένωσης; Рада Національностей το Σοβιέτ των Εθνοτήτων; Поради народних депутатів τα Σοβιέτ των λαϊκών αντιπροσώπων 2) (дорадчий орган ) το συμβούλιο; Рада міністрів το υπουργικό συμβούλιο; Рада Безпеки ООН το Συμβούλιο Ασφαλείας του Ο.Η.Ε.· Всесвітня Рада Світу το Παγκόσμιο Συμβούλιο Ειρήνης
Російсько-казахський словник
іст. м 1 . (нарада) кеєс, але; - сімейний порадаүй-іші кеңесі; 2 . (орган державної влади) порада; - іст. Верховна Рада СРСР ССРО-нині Жоғари Раді; 3 . (колегіальний орган) порадаветеранів ардагерлер алқаси; - порадастарійшин ақсақалдар алқаси; - іст. порадаміністрів Міністрлер Раді; - військовий порадаәскери пораду; - вчений порадаінституту інституттиғлими кеңесі; 4 . (повчання, вказівка) кеєс, ақил; - звернутися до когось за порадоюбіреумен кеєсу,біреуден ақил срау; - дати гарний порадажахи кеєс беру, туру Айл айту
Російсько-киргизький словник
(орган державної влади) рада;
Поради депутатів трудящих Емгекчілер депутаттарин Радтері;
Верховна Рада Жогорку Рада;
Рада Союзу Рада;
Рада Національностей Улуттар Поради;
місцеві ради жергіліктүү радтер;
сільська рада айил ради (айилдик рада);
міська рада шаардик рада;
районна рада райондук рада;
обласна рада областтик рада;
Рада робочих, селянських та червоноармійських депутатів іст. Жумущу, Дийкан дружина Кизил Армія депутаттарин Раді;
З'їзд Рад іст. Радетердін З'їзди;
вся влада Радам! бардик білик Радтерге!
1. (нарада) порада, кеңеш, окил;
військова рада согуштук рада;
сімейна рада үй-бүлө кеңеші;
тримати пораду акылдашуу, кеңешүү;
2. (колегіальний орган) рада;
Рада Міністрів Міністрлер Поради;
Рада Народних Комісарів іст. Ел Комісарлар Поради;
Рада праці та оборони іст. Емгек дружина Коргоо Поради;
вчена рада інституту інституттун абомій поради.
(настанова, вказівка) кеєш, окил;
звернутися до кого-л. за порадою бірөөгө кеңеш (акил) сурап кайрилуу;
дати хорошу пораду жакші кеңеш берүү;
по чиєму-л. поради бірөөнүн акилина кирип, бірөөнүн кееші боюнча;
за порадою лікаря лікартин кеєші боюнча;
він просить поради ал кеєш (акил) сурайт.
Великий російсько-французький словник
Iм.
(Порада) (орган державної влади у колишньому СРСР) Soviet (-jɛt ) m
Верховна Рада СРСР - Soviet Suprême de l'U.R.S.S.
Поради народних депутатів - Soviets de députés du peuple
міська Рада - Soviet de ville
сільська Рада - Soviet de localité rurale
IIм.(колегіальний орган) conseil m
Порада Безпеки - Conseil de Sécurité
вчена порада - Conseil scientifique
педагогічна рада - Conseil pédagogique
IIIм.1) (вказівка, повчання) conseil m , avis m
медична порада - conseil médical
дотримуватися чиєїсь поради - suivre le conseil de qn
за порадою - par le(s) conseil(s), par un avis de
2) (нарада) conseil m
військова рада - conseil de guerre
сімейна рада - conseil de famille
тримати пораду - délibérer vi, conférer vi (avec qn)
Російсько-кримськотатарський словник (кирилиця)
1) (навчання) тевсіє, меслеат, насіат, огют, кен'єш
дати пораду - тевсіє (меслеат, насіат, огют) бермек
2) (нарада) мушавере, кен'єш
3) (орган) шура
селищна рада - к'асаба шураси
Верховна Рада - Юк'ари Шура
Російсько-кримськотатарський словник (латиниця)
1) (настанова) tevsiye, mesleat, nasiat, ögüt, keñeş
дати пораду - tevsiye (mesleat, nasiat, ögüt) bermek
2) (нарада) muşavere, keñeş
3) (орган) şura
селищна рада - qasaba şurası
Верховна Рада - Yuqarı Şura
Короткий російсько-іспанський словник
м.
1) (Порада) (орган державної влади, радянськ.) Soviet m
Верховна Рада СРСР - Soviet Supremo de la URSS
Рада Союзу - Soviet de la Unión
Рада Національностей - Soviet de las Nacionalidades
З'їзд Рад - Congreso de los Soviets
2) (державний, адміністративний, громадський орган) m
Рада Міністрів - Consejo de Ministros
Порада Безпеки - Consejo de Seguridad
вчена рада інституту - claustro de científicos de un instituto
3) (нарада) m
військова рада - consejo de guerra
сімейна рада - consejo de familia
тримати пораду
4) (вказівка, повчання) m, asesoramiento m, aviso m
порада лікаря – consulta médica; consejo medi
за його порадою - según su consell
слідувати чиїйсь пораді - segúr el consejo de
дати пораду - dar(un)
порада та любов - amor y ventura ( voto a los desposados)
Російсько-чуваський словник
Ніколи не слід гребувати доброю порадою, особливо коли перебуваєш у незнайомому місці.
Леонардо Да Вінчі
«Стеж за речами. Не залишай без нагляду, їх можуть украсти», – казала мені мама, відправляючи на три місяці до США. «Відтягнися на повну, ти ж їдеш до Нью-Йорка», – раділи друзі. «Постарайся знайти собі гарного хлопця», – мріяла про американських правнуків бабуся. "Чаще розмовляй з носіями мови, запам'ятай фрази, які вони вживають, слухай вимову", - радила моя вчителька англійської. І це була єдина корисна настанова. Як часто своєчасна порада допомагає нам заощадити гроші, час, рятує від неприємних ситуацій. Банальне «якщо побачиш єнота з їжею, у жодному разі не намагайся підійти ближче, а тим більше фотографувати» врятувало мене від необхідності робити щеплення від сказу. У чужій країні без порад, як без рук. Як правильно дати пораду англійською мовою?
I advise you to take my advice
Порада англійською буде advice. Або advise? Почнемо з різниці між цими поняттями. Здається, вона невелика, але насправді слова навіть вимовляються по-різному. Advice /æd’vaɪs/ – іменник (рада), тоді як advise /əd’vaɪz/ – дієслово (радити, давати пораду).
Take my advice – buy a bigger suitcase. - Прийми мою пораду - купи більше чемодан.
My friend advised me to buy a bigger suitcase. - Мій друг порадив мені купити більшу валізу.
Відчуваєте різницю?
Крім того, adviceримується з mice, а advise- з prize.
Take my advice – don't feed mice. – Прийми мою пораду – не годуй мишей.
What he advised helped me win the prize. - Те, що він порадив, допомогло мені виграти приз.
Також слід пам'ятати, що advice- Незлічуване іменник, тобто в англійській мові не можна сказати advices. Потрібно використати форму a bit/piece/word of adviceабо some advice(якась або невелика порада). А для множини можна використовувати словосполучення pieces of advice.
Let me give you a piece advice: always bargain in the little city markets. - Дозвольте дати Вам невелику пораду: завжди торгуйтесь на невеликих міських ринках.
Here’s some advice: don’t drink water from the tap. – Ось моя порада: не пийте воду з крана.
Вони є місцями з допоміжного досвіду від туристів. – Ось кілька порад від досвідчених мандрівників.
Звичайно ж, англійська мова багата на синоніми, і adviseне єдине слово, за допомогою якого можна роздавати поради. Тож давайте вивчимо його синонімічних «братів».
Giving advice in English
"Тобі не слід залишати гроші в номері", "Ти б краще взяв із собою кредитну картку", "Не їж з підлоги!"
Коли ми хочемо дати пораду, першим на думку спадає слово should(Повинен, слід).
Щоб побудувати пропозицію-раду, ми використовуємо should + infinitive(перша форма дієслова, наприклад, work, таке, wear).
Ви повинні взяти перший квиток до вашого trip abroad. – Тобі слід взяти аптечку у подорож за кордон.
Tourists shouldn’t leave їх luggage unattended. – Туристи не повинні залишати свій багаж без нагляду.
Граматично правильно? Правильно. Новачкам, які тільки почали вивчати англійську мову, цієї інформації достатньо. Але якщо ваш рівень знань середній і вище, напевно захочеться урізноманітнити свою мову. В англійській так багато синонімів, за допомогою яких можна пожвавити розмову, що зупинятися на простому, як п'ять копійок, shouldне варто.
Наступна «порція» дієслів, яку можна використовувати у порадах, це recommend, suggest, propose. Їх можна перекласти як "пропонувати", "рекомендувати", "радити". Тут є де розгулятися, тобто з'являється місце для імпровізації з варіантами, вживаними після цих дієслів.
Докладніше можна побачити їх у таблиці нижче. Для прикладу візьмемо пропозицію «Я б порадив (Вам) купити квиток в обидва кінці, тому що це дешевше».
I | recommend suggest propose |
buying your buying that you buy you buy |
a round-trip plane ticket because it’s cheaper. |
Будь-яка комбінація з таблички буде правильною. Єдиним «але» і частою мовною помилкою буде конструкція: I recommend/suggest/propose you to buy a round-trip планування ticket because it’s cheaper. Я вас дуже розумію: після слів I recommendтак і напрошується підступне toале не піддавайтеся на провокацію. А якщо дуже хочеться вжити його, краще зробити це з дієсловами advise, urge, encourage, якими також можна замінити набридлий should.
Кожна англійська мова, що вивчає, нерідко помилялася і відчувала проблеми в її вивченні ... І що ж нам допомагало? Правильно... хороша порада! Тому давайте в цьому уроці навчимося давати поради англійською мовою. Ну що, давайте приступимо!
Отже, яким чином ми можемо дати пораду англійською мовою? Ну по-перше:
1) Модальні дієслова – should та ought to
Це одні з основних дієслів, за допомогою яких можна надати пораду, рекомендацію. Дієслова should та ought to – це модальні дієслова, які не змінюються по особах та не мають закінчення – sу третій особі однини. Ці дієслова мають одне й теж значення:
Конструкція:
should + simple forms of a verb (без to)
ought + to + simple form of a verb
Olga: I think he doesn"t like me - я думаю, що він не любить мене
Alexander: You should/ought to phone him – ти маєш зателефонувати йому
Susan: I am very tired. - Я дуже втомилася
Tim: Ви не робите terrible. You should/ought to have more rest – Ти виглядаєш жахливо. Ти маєш більше відпочивати
Alex: I hate him – Я ненавиджу його
Natasha: Ви should not talk like – Ти не повинна так казати
Важливо!
Дієслово ought toТрадиційно не вживається в негативних реченнях.
Використання слова maybe c дієсловами should і ought to дозволяє зробити пораду м'якшою. Порівняйте
A: I am tired today – Я втомився сьогодні
B: Ви should/ought to go home and take a nap. - Ви повинні піти додому та поспати.
(У даному випадку той, хто говорить, вказує, що він вважає похід додому – гарною ідеєю та вирішенням проблеми співрозмовника.)
A: I am tired today - Я втомився сьогодні
B: Maybe you should/ought to go home and take a nap. - Можливо, вам потрібно піти додому і поспати.
(У даному випадку той, хто говорить, вважає, що похід додому і сон – це один можливий шлях, щоб вирішити проблему співрозмовника)
2)Had better
Даний вираз також використовується для надання поради, рекомендації.
Обидва дієслова Had Betterі Had better notне змінюються по особам та не мають закінчення – sу третій особі однини. Найчастіше носії мови використовують скорочену форму:
Зазвичай передбачає попередження про можливі погані наслідки:
Ви driving too fast! You 'd better slow down – ти їдеш надто швидко! Ти маєш їхати повільніше.
You had better no eat that meat. It looks spoiled – Ти не повинен їсти це м'ясо. Схоже, воно зіпсоване.
3) If I were you
Використовуючи другий тип умовних пропозицій, можна дати пораду, рекомендацію.
Конструкція:
If I were…., I would
If I were…., I would not
Haris: Robert is not sure if he should buy a new car. - Роберт невпевнений, чи повинен він купувати нову машину
Mary: If I were him, I wouldn"t do that! Robert's car looks like a modern car – Якби я був на його місці, я не робив би цього! Його машина виглядає найсучаснішою.
Всі ми часом потребуємо корисної поради. В англійській мові є кілька слів та конструкцій, які ми використовуємо, щоб дати пораду іншій людині.
У статті ми розглянемо 4 основні конструкції та навчимося давати поради англійською.
Дієслово should перекладається як «слід/повинен». Коли ми говоримо слід, то дія не вимагає обов'язкового виконання. Це скоріше рекомендація, як слід вчинити.
Його ми використовуємо, якщо даємо пораду комусь або запитуємо поради.
Наприклад: Тобі слід почати бігати вранці.
Щоб сказати, що комусь слід зробити щось, ми просто ставимо слід після дійової особи. Схема освіти буде такою:
Той, про кого йдеться + should + дія
I | ||
You | ||
We | dance | |
They | should | write |
She | cook | |
He | ||
It |
Наприклад:
You shouldпрочитайте це слово в доповіді.
Тобі слід подивитися це слово у словнику.
They should stay at home today.
Їм слід залишитися вдома сьогодні.
Увага: Плутаєтеся в англійських правилах? Дізнайтесь на в Москві, як легко розібратися в граматиці англійської мови.
Дієслово must, перекладається як «повинен/зобов'язаний». Must ми використовуємо, коли даємо наполегливу пораду. Особливо, коли думаємо що це чудова ідея і принесе задоволення чи користь людині, якій ви радите.
Наприклад: Ти маєш піти на цю лекцію.
Дієслово must є самостійним і не вимагає допоміжних дієслів. Тому коли ми стверджуємо, що хтось має зробити щось, схема освіти пропозиції буде такою:
Той, про кого йдеться + must + дія
I | ||
You | ||
We | dance | |
They | must | write |
She | cook | |
He | ||
It |
I must get this work finished by next Tuesday.
Я маю закінчити цю роботу до наступного вівторка.
You must work hard, if you want to succeed.
Ти маєш уперто працювати, якщо хочеш досягти успіху.
Дієслово ought to перекладається як «слід/повинен». За значенням це дієслово дуже нагадує дієслово should.
Ми використовуємо його, коли говоримо, що комусь слід зробити щось чи щось має статися, бо це морально чи справедливо. Особливо це стосується ситуацій взаємин між людьми.
Наприклад: Тобі слід зустрітися з ним і поговорити.
Дієслово ought to є самостійним, тому не потребує допоміжних дієслів. Як ви вже помітили ought йде в обов'язковому порядку у поєднанні з часткою to. Коли ми хочемо зробити якесь твердження, то схема пропозиції буде такою:
Той, про кого йдеться + ought to + дія
I | ||
You | ||
We | dance | |
They | ought to | write |
She | cook | |
He | ||
It |
You ought to call her.
Тобі слід зателефонувати їй.
He ought to set an example for thethers.
Він має стати прикладом для інших.
Вираз had better перекладається як «краще». За своїм значенням воно також схоже на should, і часто ми можемо замінювати їх у реченні. Найчастіше ми використовуємо had better, коли говоримо про конкретну ситуацію.
Should:Ви повинні switch off your computer before leaving.
Тобі слід вимикати комп'ютер перед відходом.
Had better: You had better switch off your computer, it overheated.
Тобі краще вимкнути комп'ютер, він перегрівся.
Використовуємо ми had better у таких ситуаціях:
1. Коли даємо пораду комусь, тобто кажемо, що слід вчинити якимось чином або потрібно зробити щось.
Наприклад: Тобі краще зателефонувати їй пізніше.
2. Коли загрожуємо комусь або попереджаємо про те, що будуть неприємності, якщо людина не вчинить щось
Наприклад: Тобі краще прийти додому вчасно.
Щоб побудувати пропозицію, треба просто поставити необхідну дію (у початковій формі) після виразу had better.
Схема утворення ствердної пропозиції буде такою:
Той, про кого йдеться + had better + дія
Використовуйте цю таблицю для складання затверджувальних речень.
I | ||
You | ||
We | ask |