Самостійні уроки вивчення турецької мови. Як вивчати турецьку мову: поради для початківців
Всім привіт, рада вас бачити на моєму каналі.
Сьогодні розповім про те, як я вчила турецьку мову, і дам трохи практичних порадпро те, як швидше його вивчити та не забути.
Почала вчити турецьку мову, коли познайомилася з моїм чоловіком. Я ходила на курси і вибирала їх, виходячи з програми викладання в Москві. Мені дуже сподобалися курси http://www.de-fa.ru, вони мене спокусили тим, що викладання на них велося за підручниками Tömer 'Томер' (були підручники Хітіт I, II; також давався аудіокурс). Викладання билося на 3 щаблі. Початковий рівень для новачків (Хіт I, II). Я пройшла Хітіт I, а Хітіт II, на жаль, не пройшла, бо настало літо, нашу групу розформували та набрали іншу. Крім того, я вже поїхала до Туреччини виходити заміж. Але турецькою я займаюся постійно і можу сказати, що іноземна мова – це така річ, яка йде, якщо нею не займатися, тому треба практикуватися завжди.
Що я можу ще порадити з підручників з турецької мови? Посібник П. І. Кузнєцова «Підручник турецької мови», це видання складається з двох частин, до нього навіть додається аудіокурс. У ньому багато корисних вправ, текстів. Єдине, що можу відзначити: підручник, напевно, складався за радянських часів, і в ньому дуже багато такої лексики, як «товариш», і всього, що з неї випливає. Тому з погляду цікавості текстів та їх лексичного складу посібник трохи застарів.
Також коли я пішла на курси, то одразу придбала собі «Великий турецько-російський та російсько-турецький словник». Поясню, чому купила саме словник два в одному: я вже збиралася переїжджати і, відповідно, везти два такі словники мені абсолютно не хотілося. Але викладачі та ті, хто займається вивченням мов, рекомендують купувати два окремі словники, оскільки в такому виданні, як у мене, зрозуміло, усічена версія.
Зараз у життєвих ситуаціях дуже допомагає Google Перекладач. Природно, що пропозицію цілком він не перекладе, але якісь слова, наприклад, під час походу в магазин, зможе перекласти.
Ще одна порада щодо того, як взагалі легше запам'ятовувати граматику, систематизувати знання – завести зошит. Я завела таку і записую в неї всі правила граматики, які вивчаю. Чому це зручно? Наприклад, ви забули якусь тему. Вам не потрібно шукати, де лежить підручник, і бігти перечитувати весь розділ у ньому; у вас є записи прикладів, правил; ви їх повторили, згадали – і все чудово.
Також дуже важливо вивчати слова. Я взяла зошит, розділила в ньому листи вертикальною межею навпіл. У лівому стовпчику записувала слова і навіть словосполучення турецькою мовою, правою – їх переклад російською мовою. Все це можна читати в метро, поки ви їдете на роботу. Звичайно, шукати щось у таких записах не дуже зручно, тому що це не словник, складений за абеткою, але для читання в транспорті цілком підходить.
Щодо того, як взагалі краще вивчати слова. Я для себе відкрила таку річ: найкраще я їх запам'ятовую, коли спершу записую, потім промовляю і записую переклад. Наприклад, я пишу слово bilmek, промовляю та пишу переклад – знати. При цьому у мене працює зорова пам'ять, слухова та механічна – я запам'ятовую, як пишеться слово, і іноді мене це дуже рятувало. Друзі, це справді дуже хороша методика, і я можу вам її порадити.
Туреччина з давніх часів відіграє важливу роль у житті та історії суспільства. Перебуваючи між Європою та Азією, ця держава є чимось подібним до мосту між західною та східною культурою, чим привертає увагу безлічі людей. Крім того, сьогодні Туреччина – одне з найпопулярніших місць для відпочинку та туризму: відмінний клімат, море, безліч історичних та культурних пам'яток включають Туреччину до списку найбільш відвідуваних країн світу.
Звичайно, за таких обставин турецька мова, яка є державною мовою Турецької Республіки, теж стає дедалі цікавішою для багатьох шанувальників цієї країни. Вже зараз за найскромнішими підрахунками 100 мільйонів людей у світі розмовляють цією мовою, тому що рідною та другою рідною вона є для 80 мільйонів. Крім Туреччини, на ньому говорять у Північному Іраку, Сирії, Болгарії та деяких інших балканських країнах. При цьому вона не тільки популярна, але й дуже гарна мова зі своїми особливостями.
Вивчивши турецьку, можна не тільки спілкуватися з місцевими жителями зрозумілою їм мовою, але й відкрити додаткові можливості у навчанні, науці, бізнесі.
Як вивчити турецьку
Способів вивчити мову – безліч. Ви можете:
- вступити до вузу на мовний факультет;
- відправитися в країну мови, що вивчається, і вчити її там самостійно або в навчальному закладі;
- записатися на мовні курси – очні чи заочні;
- знайти репетитора;
- вивчити самостійно за допомогою самовчителя
або знайти інший спосіб.
Якщо ви хочете вивчити турецьку з нуля, то можна звернутися до самовчителів, яких зараз дуже багато – як у паперовому вигляді, так і онлайн, на сайтах, присвячених вивченню іноземних мовзагалом або турецької мови зокрема. На подібних сайтах можна знайти посібники як для початківців, так і для навчання. Великим плюсом самостійногоНавчання можна назвати мінімальні витрати на нього. Репетитори та курси часто не всім по кишені, вчити ж самостійно можна безкоштовно.
Варто зауважити, що ця мова досить складна для вивчення, особливо для російськомовних. Справа в тому, що ця мова входить до тюркської мовної сім'ї (до якої також входять азербайджанська, узбецька, казахська та інші мови, всього близько 40), тобто є аглютинативною - нові граматичні форми утворюються за допомогою суфіксів, приєднаних до основи або кореня слова . Їх дуже багато, але вони всі фіксовані. Цей принципвідрізняється від індоєвропейських мов, проте логічний і послідовний, що в цілому полегшує його вивчення.
Вибираючи самовчитель вивчення турецького з нуля, треба звернути увагу, наскільки логічно і зрозуміло дається граматика і базова лексика. Хороший посібник дозволяє учням-початківцям читати повноцінні тексти вже після перших уроків, при цьому акцентує увагу на розмовній мові.
Граматичні та лексичні принципи
У турецькій мові шість відмінків, є багато запозиченої лексики – здебільшого з арабської та французької, причому у багатьох випадках у запозиченого слова є турецький аналог.
Крім арабських та французьких запозичень, у турецькому є слова, що прийшли з англійської (найчастіше це терміни та торгові марки), перської, грецької, італійської та латинської мов. До речі, вивчаючи турецьку, ви звернете увагу, що деякі слова в російській мають турецьке походження.
Він відрізняється безліччю діалектівЯк основу сучасної літературної мови прийнято стамбульський діалект.
Ця мова має фонетичне написання і використовує латинську абетку, яка була адаптована до турецької вимови в першій третині XX століття. До цього використовувався арабська абетка. Кожна буква відповідає одному звуку, немає поєднань приголосний, кожна буква вимовляється самостійно. В цілому літери відображають звук, що вимовляється, за винятком кількох (наприклад, літера з вимовляється як англійська j, також є літери з діакритичними знаками та умлаути).
Щоб краще запам'ятати споконвічно турецьку лексику, Добре підходять методи зорової асоціації або робота з додатками для запам'ятовування слів.
Лексику вчити не так складно- Коріння, як правило, короткі, легко запам'ятовуються, завдяки чому можна швидше перекладати складні похідні слова.
Якщо ви хочете вивчати турецьку самостійно, то перш ніж працювати з похідними словами, розширюючи свій словник, необхідно зрозуміти структуру слова та принципи граматики, завдяки цьому ви зможете знайти у будь-якого складного слова корінь та подивитися його значення у словнику.
Також слід вивчити суфікси. У турецькій мові вони виражають значення, які передаються в інші прийменники або окремі слова. Вони стандартні, кожен виконує свою функцію, наприклад:
- перетворює іменники на прикметники або дієслова;
- утворює присвійну форму;
- повідомляє число - множинне або єдине;
- позначає професію;
а також має багато інших функцій.
Вивчивши їх, ви зможете легко розуміти значення слова.
Ще один нюанс турецької мови – відсутність дієслів «бути» та «мати». Тому пропозиція типу «у мене є будинок» звучатиме як «мій будинок існує». Дієслова ставляться наприкінці пропозиції. Вони мають важливе значення в турецькому та несуть основне навантаження пропозиції. Більшість турецької лексики – дієслова і віддієслівні слова. Так як у турецькому залежне слово має передувати головному, то слово, на який потрібно зробити смисловий акцент, ставиться перед дієсловом.
Однак з часом при належній старанностілогіка та принципи турецького стають абсолютно зрозумілими і не такими складними, як здавалося, коли ви починали з нуля. Наприклад, тут дуже мало винятків та нелогічних конструкцій, граматичних пологів, артиклів, неправильних форм множинита ін.
Отже, щоб вивчити турецьку самостійно, вам знадобиться допомога самовчителя, словника та інтернету.
Хороший самовчитель дозволить структуровано та поетапно освоїти мову. Самовчителі, як правильно, розбиті на уроки, кожен з яких допомагає вивчити певне правило та закріпити пройдений матеріал за допомогою домашнього завдання.
Не варто зупинятись на списку слів, які дає самовчитель, намагайтеся доповнювати лексикон самостійно. Велику допомогу в цьому вам надасть інтернет. Зараз не важко завантажити фільми та серіали турецькою, а також турецькі пісні. Буквально оточивши себе турецькою мовою, ви створите собі атмосферу занурення в нього, що не може не позначитися найкращим чином на ваших знаннях. Крім того, це допоможе вам попрацювати над вимовою.
Не забувайте про книги – спочатку, можливо, тексти будуть здаватися вам складними, але згодом ви з більшою легкістю вникатимете в сенс і розумітимете написане.
Безліч додатків для Android та iPhoneдопоможуть збільшити ваш словниковий запас і закріпити свої знання в лексиці та граматиці.
Великим плюсом буде спілкування із носіями мови. Для цього необов'язково їхати до Туреччини– у мережі є безліч тих, хто вивчає цю мову, існують форуми, де можна спілкуватися турецькою та вдосконалювати її. Можна познайомитися з турецькому в соціальних мережах.
І, звичайно, перебуваючи у самій Туреччині, не соромтеся демонструвати свої знання, це допоможе вам не тільки читати та розуміти на слух мову, але й вільно розмовляти нею. Крім того, ви продемонструєте свою повагу місцевим жителям, звертаючись до них рідною мовою.
Чи завжди мріяли спробувати вивчити мову якоїсь східної країни? Тоді зверніть свою увагу на турецьку. Це цікава мова з багатою історією. У цій статті ви дізнаєтеся, як краще вчити турецьку і з чого почати.
Ця стаття призначена для осіб старше 18 років
А вам уже виповнилося 18?
Чому варто почати вивчати турецьку мову?
Кожна людина, яка зацікавлена вивчити турецьку мову, може переслідувати різні цілі. Комусь цікаво дізнатися про культуру цієї країни, іншим хочеться помандрувати чи навіть пожити там, а третім знати турецьку потрібно для створення нових партнерських бізнес-відносин та для своєї справи загалом.
Відомо, що Туреччина є своєрідним «мостом» між європейським світом, східними країнами та Азією. Таке стратегічне становище має на увазі, що з цією країною дуже вигідно мати партнерські відносини, тому багато російських бізнесменів дуже зацікавлені у вивченні турецької мови. І це стосується не тільки Росії, всі країни Європи звертають увагу на Туреччину і роблять це з економічного погляду.
Крім ділових відносин і зв'язків, Туреччина також приваблює своєю історією та надзвичайно цікавою культурою. Саме тому багато туристів дуже зацікавлені в тому, щоб відвідати цю країну та поринути у її світ хоча б один раз.
Яку б мету ви не мали, щоб краще адаптуватися в цій країні вам доведеться почати вчити турецьку мову.
Як вивчати турецьку мову самостійно з нуля?
Багато хто відразу може почати запитувати про швидкість, як довго займе навчання мови, або за скільки часу його можна освоїти на гідному рівні. На такі та подібні питання немає чіткої відповіді, для кожної людини може бути по-різному. Якщо у вас є навички поліглоту або досвід у вивченні мов, то, можливо, для вас час пройде швидше, хоча коли йдеться про турецьку, не можна говорити напевно.
Турецька - це дуже цікава мова, яка має свою особливу логіку. Вона чимось схожа з математичними формулами, якими будуються слова та речення. Тут не все так просто, як в англійській і , проста зубріння слів не допоможе, хоча і без неї турецькою мовою не обійтися.
Розуміючи тепер, що це складна мова, ви повинні заздалегідь визначити для себе, чи достатньо у вас мотивації, щоб освоїти турецьку, адже вчити її важко, особливо якщо ви хочете зробити це швидко за допомогою експрес-програми. Якщо у вас недостатньо мотивації та часу, щоб самостійно вчити турецьку з нуля та освоювати її за підручником для початківців у домашніх умовах, можливо буде краще заручитися допомогою репетитора чи викладача, який дасть слушну пораду та детально роз'яснить вам усе необхідне. У Москві вчителя знайти неважко, сьогодні дуже багато хто практикує цю мову.
Якщо ви самі дуже мотивовані, вас не лякають труднощі і у вас є чітка мета, тоді ви зможете освоїти навіть таку непросту мову, як турецька.
З чого розпочати вивчення турецької мови?
Безперечно, найголовніше питання у вивченні будь-якої мови — з чого почати? І це завжди заводить у глухий кут, здавалося б, бажання є, мета є, але з чого і як почати ми не знаємо, і тому часто стопоримо і не можемо зрушити з місця.
У вивченні турецької мови, як і інших, початком є занурення в саму мову, в її атмосферу та культуру. Завжди ідеальним варіантом є відвідування країни як турист, але не завжди це можливо, тим більше якщо ви хочете поїхати туди вже підготовленим. Тому, щоб створити це «занурення», необхідно всіляко забезпечити собі можливістю чути турецьку мову.
Відмінним варіантом буде телебачення. Наразі кожному доступний Інтернет, у якому є турецькі онлайн-канали. Також є аудіо книги турецькою, багато серіалів та фільмів. Звичайно, доступні і музичні записи. Використовуйте ці матеріали для щоденного прослуховування. Така практика допоможе краще сприймати нову мову, зрозуміти її вимову і надалі легко освоїти фонетику.
Головною рисою турецької мови та навіть її родзинкою є афікси. Це цікавий момент: окреме слово з одним афіксом може істотно змінити зміст усієї пропозиції. Причому афікси в турецькому нарощуються на слові, додаючи йому значення, якого вистачить на пропозицію. Таких афіксів однією слові може бути до десяти за раз, у своїй кожен окремий означатиме приналежність, відмінок, присудок тощо.
Причому окремий переклад слів може ввести в ступор і буде важко зрозуміти, про що йдеться. Тому ще дуже важливо налаштувати своє мислення на новий лад, адже в процесі воно дуже зміниться, і ви поглянете на речі вже під іншим кутом.
У цьому дуже легко заплутатися і без достатньої кількості часу вам не обійтися. Так, створіть собі максимально зручні умови для вивчення і не лякайтеся проблем.
Основні етапи вивчення турецької мови
Переходячи до самого процесу вивчення турецької мови вдома, варто розуміти, що вам доведеться приділяти своєму навчанню якийсь час і бажано не менше 30-40 хвилин щодня. Це не дуже суттєва трата часу, яка дозволить вам освоїти мову на початковому рівні вже найближчим часом.
Ми попереджаємо вас, що будь-яке починання тяжке, особливо коли йдеться про турецьку мову, оскільки вам потрібно буде розбудовувати свою логіку формування речень та словоформ. Якщо ви любите головоломки, то ця мова вам сподобається.
Отже, з чого починати ми розібралися: вам необхідно поринути в атмосферу та культуру мови, щоб почуватися у своїй тарілці.
Наступним етапом є вивчення слів та їх освіти. Це одна з найскладніших, але цікавих речей у вивченні. Розберіть утворення афіксів та те, як вони комбінуються зі словами.
Тут доведеться багато зубрити і заучувати безліч слів. На початковому етапі завжди так, тому заведіть собі зошит, в який ви будете записувати слова і потім заучувати їх. Намагайтеся вчити максимально можливу кількість слів, яку ви отримуєте. Зазвичай, це 15-20 слів за день, але в когось може бути і менше, а комусь навпаки дається більше. Важко сказати скільки правильно, тут головна якість, тому намагайтеся все робити на совість.
Вчіть не лише слова, а й цілі речення, і навіть виписуйте їх у свій словничок. Це гарна практика для швидкого освоювання. Знаючи шаблонні пропозиції і те, як вони читаються, можна легко розуміти людей.
Потрібно якнайбільше промовляти слова, фрази та речення. Це основний спосіб, як досягти фонетично правильного звучання. Фонетика в турецькому не дуже складна, навіть досить проста, тому складнощів російській людині вона не становитиме. Намагайтеся якнайчастіше промовляти фрази з пам'яті або прочитувати їх кілька разів. Коли проводите навчання з серіалів з субтитрами, намагайтеся виписувати і повторювати фрази, що сподобалися або незрозумілі. Це дуже добре допомагає у навчанні.
Пам'ятайте, що запорука швидкого вивчення мови – це регулярність. Якщо ви сумлінно та регулярно приділяєте час турецькому (не менше 40 хвилин на день або близько години), то вже за 16 таких інтенсивних уроків зможете побачити перші результати.
Приділяйте увагу граматиці мови, але не зациклюйтесь на ній, якщо ви не хочете глибоко вивчати мову, а просто хочете розуміти та спілкуватися з людьми. Зверніть увагу на основні моменти, пов'язані з афіксами, вивчіть їх, запам'ятайте відмінки, а також зрозумійте логіку мови. Тоді ви освоїте все, що необхідно і зможете почати вільно спілкуватися.
Як вивчати турецьку мову: підсумки
Отже, підбиваючи підсумки вивчення турецької мови, рекомендуємо вам запам'ятати наступні моменти:
- Створіть сприятливу «турецьку» атмосферу для себе, пориньте в неї.
- Використовуйте онлайн-курси та репетитора, якщо у вас виникають труднощі з вивченням.
- Особливу увагу звертайте на афікси.
- Вчіть слова, фрази та промовляйте їх, вивчаючи лексику та покращуючи фонетику.
- Приділяйте якнайбільше часу заняттям, мінімум 30-40 хвилин щодня.
Тільки вам вирішувати, чи варто вивчати турецьку. Він складний, але дуже цікавий і відкриває нові можливості у багатьох напрямках.
Добірка корисних сайтів для вивчення турецької мови. Харчуйте собі, щоб не втратити!
- turkishclass.com. Безкоштовний англомовний сайт для вивчення турецької мови. Уроки турецької мови включають розділи: вимова, словник, чат, історії, поезія, правила сайту та контакти. Сайт зручний для тренування лексики. Крім того тут багато інформації про Туреччину, фотографії, докладні звіти учнів та мандрівників, нариси та есе. Користувач повинен пройти авторизацію, після чого вибрати урок одного з учителів на потрібну тему. Є як теоретичний матеріал, так і домашнє завданнядо уроку. Сайт буде цікавий не лише учням, а й викладачам. Після авторизації викладач може викласти власний варіант уроку.
- turkishclass101.com. Безкоштовний англомовний сайт. Матеріал поділений на рівні – від нуля до середнього. У меню є такі розділи «Аудіо уроки», «Відео уроки» для тренування вимови, словник для лексики. Є служба підтримка та інструкція користувача. Є можливість робити нотатки у спеціальній формі під час уроку. Уроки у PDF можна завантажити. Є програми iPhone, iPad, Android Apps free. Контент розділений на безкоштовний та платний. Для роботи з сайтом обов'язковою є авторизація. Доступна швидка реєстрація користувача.
- umich.edu. Англомовний сайт. Університет Мічигана підготував добірку електронних уроків, підручників, тестів, тренувальних вправ, тут ви знайдете ще й літературні твори та довідкові матеріали. Можна скачати аудіо та відео файли, які використовуються у різних університетах світу при вивченні турецької мови. Матеріалів дуже багато, є контент для вивчення старо-турецької мови.
- sites.google.com. Англомовний сайт, який містить теоретичну інформацію з граматики турецької мови. Є цікава програма, яка відмінює турецькі дієслова.
- lingust.ru. Безкоштовний російськомовний сайт, підходить для нульового та початкового рівня. Теоретичний матеріал розміщено за уроками, що полегшує пошук потрібної теми. Тренувальних вправ немає, але є адуіо підтримка та уроки від Радіо "Голос Туреччини" (TRT-World).
- cls.arizona.edu. Англомовний онлайн підручник, який розробив університет Арізони для вивчення турецької мови від нульового до високого рівня. Після авторизації користувач працює з DVD-уроками, після кожного відео є тренувальна вправа на граматичні теми, вимова або розуміння прослуханого.
- book2.de. Англо- та німецькомовний сайт. Простий та зручний інтерфейс. Використовувати основні послуги сайту можна безкоштовно і без авторизації. Основні розділи – лексика, приклад вимови, флеш-карти для закріплення словникового запасу, безкоштовно можна скачати аудіо для роботи. Є iPhone App та Android App . Підручник можна придбати. Підходить як додатковий матеріал.
- internetpolyglot.com. Безкоштовний сайт, доступна російськомовна версія меню. Є цікавим та зручним додатковим інструментом у вивченні мови. Сайт пропонує запам'ятовувати слова та вирази шляхом виконання лексичних ігор. Є демо версія. Авторизація допоможе вам відстежувати успішність, і дозволить викладати свої матеріали на сайті.
- languagecourse.net. Безкоштовний сайт для вивчення турецької мови з інтуїтивно зрозумілим інтерфейсом підходить для тренування вокабуляра. Доступні українсько- та російськомовні версії сайту. підходить для тренування лексики. Рівні від нульового до просунутого. Можна вибрати потрібну тему для тренування – робота, подорож, транспорт, готель, бізнес, романтика/побачення тощо. під час реєстрації успішність відстежується, і результати вивчення зберігаються. Доступний навчальний матеріал для завантаження та роботи на ПК. Сервіс пропонує також купити мовну подорож до країни або сплатити курс у мовній школі в будь-якому куточку світу.
- franklang.ru. Російськомовний безкоштовний сайт, простий в обігу. Створить багато корисної інформації – підручники турецької мови в PDF, бібліотека текстів турецькою мовою, турецька мова Skype з вчителями школи І.Франка, тексти для читання за методом І.Франка та корисні посилання на турецькі канали, радіостанції, серіали.
- www.tdk.gov.tr. Безкоштовний турецький сайт, на якому ви знайдете різні види словників, публікації турецьких блогерів та онлайн-бібліотеку творів різних жанрів.
- www.w2mem.com. Безкоштовний сайт із російським меню, але перед початком роботи потрібно авторизуватися. Дуже простий інтерфейс. Сайт створений для відпрацювання лексики – ви складається свій словник, а потім закріплюєте знання, виконуючи тести.
- languages-study . Безкоштовний сайт, на якому розміщені посилання на сервіси, що дозволяють вивчити турецьку мову з усіх аспектів – граматика, афоризми, вірші, кросворди, різні види словників.
- seslisozluk.net. Безкоштовний турецький онлайн-словник. Робочі мови російська, турецька, німецька, англійська. Послуги, які передбачені правилами користування сайтом – переклад та розшифровка слів та виразів, редактор тексту, листування, вимова. Сайт пропонує тренувальні вправи у вигляді онланй-ігор для закріплення лексики.
- onlinekitapoku.com. Безкоштовний турецький сайт, на якому ви знайдете книги, рецензії, огляди, інформацію про автора. Доступний швидкий пошук. На сайті викладені електронні та аудіо книги є різних жанрів.
- hakikatkitabevi.com. Безкоштовний турецькомовний сайт, де можна знайти та безкоштовно скачати аудіо книги турецькою мовою.
- ebookinndir.blogspot.com. Безкоштовний ресурс, де можна завантажити книги турецькою мовою у форматі PDF у різних жанрах.
- www.zaman.com.tr. Сайт щоденної турецької онлайн-газети, основні рубрики видання – політика, спорт, економіка, культура, блоги громадських та політичних діячів, відеорепортажі.
- resmigazete.gov.tr. Сайт турецької інтернет-газети юридичної спрямованості, що публікує закони та законопроекти, законодавчі акти та інші правові документи.
- evrensel.net. Офіційний сайт турецької газети Багато рубрик, оглядів та додатків.
- filmifullizle.com. Безкоштовний турецький сайт, де можна переглянути або скачати фільми з турецьким перекладом або дубляжем. До кожного відео є короткий опис сюжету. Крім того, доступний розділ відгуків.
Озджан бей
Вітаю!
Мене звуть Озджан.
Я працюю у мовному центрі «Діалог» понад 5 років. За цей час багато моїх студентів навчилися дуже добре говорити моєю рідною та улюбленою турецькою мовою. Я веду групові та індивідуальне заняття.
Люблю, коли атмосфера на заняттях сприяє тому, щоб навчання проходило легко, але ефективно.
Чекаю на вас у нашій школі!
Айдемір Бей
Здрастуйте, мене звуть Айдемір. Я турків, приїхав із Стамбула, де навчався та працював. У Росії живу понад 12 років. У Москві закінчив РУДН. Працюю викладачем понад 8 років, веду групові та індивідуальні заняття. Моя робота дозволяє мені щодня допомагати моїм студентам освоювати основи турецької мови та вдосконалювати вже пройдений матеріал. Я дуже радий, що багато моїх учнів надалі застосовують свої знання на практиці, як у роботі так і для особистого спілкування. Чекаю на свої заняття!
Ірина ханим
Провідний викладач курсів. Випускниця Анкарського Університету, педагог із великим досвідом викладання турецької мови, професійний перекладач. Має видані посібники з вивчення турецької мови. Використовує власні методики викладання. Близько 30 років постійно проживає в Туреччині, володіє мовою на рівні носія, регулярно бере участь у конференціях та семінарах щодо розвитку методик навчання турецької мови іноземцям. Брала безпосередню участь у створенні підручника "Хітіт", виданого мовним та дослідницьким центром вивчення та розвитку турецького Tömer.
Лейла ханим
Лейла викладає у Мовній школі «Діалог» з 2015 року. Стаж роботи викладачем – 20 років. Навчає у групах та індивідуально. Закінчила Казахстанський університет, має червоний диплом лінгвіста. У Москві закінчила аспірантуру. Є запрошеним гостем у Турецькому посольстві.
Саваш бий
Merhaba! Мене звуть Саваш. Я народився і виріс у Стамбулі, в моєму улюбленому місті, яке об'єднує два континенти не тільки з географічного, але з культурного погляду. У 2002 році закінчив Стамбульський Державний університет, отримав диплом МBA, вільно володію англійською мовоюі добре говорю російською. Я дуже радий, що російський та турецький народи, незважаючи на політичні розбіжності останніх років, завжди об'єднувала та об'єднує добра дружба. Я дуже люблю Росію і мені особливо приємно чути від російських людей теплі слова про мою країну!
Мустафа бий
Вітаю! Мене звуть Мустафа. Я народився і виріс у Стамбулі та приїхав до Росії у 2011 році. Викладаю турецьку мову з 2012 року. У 2016 році закінчив СПБДПУ. У 2017 році отримав сертифікат ТРКІ-III (володіння російською мовою на рівні С1).
Ієронім Стридонський сказав, що "Я завжди перекладав не слова, а думки". Саме так! Вивчати тільки граматику мало для того, щоб добре говорити по-турецьки, ще мислити треба по-турецьки. Приходьте до нас і я із задоволенням поясню вам, як це зробити!
Лютфю бей
Здрастуйте, мене звуть Лютфю. Я з Анкари і вже 7 років живу та працюю в Росії. Для мене викладати мою рідну турецьку мову і бачити як мої учні досягають прогресу, з нуля починають говорити турецькою мовою, починають комфортно і розкуто почуватися в поїздках Туреччиною, розкривають для себе турецьку мову не як набір правил, а як захоплюючу, нову. них культуру.
Аббас Бей
Merhaba arkadaşlar! Мене звуть Аббас. Я досконало володію турецькою та російською мовами. Для мене ці дві рідні мови, тому я можу сміливо сказати, що я носій не тільки турецької, а й російської мови. Початкове, середнє та вища освітая отримав російською мовою, а носієм турецької є фактом народження. Якщо рівень учня «нульовий», то я починаю пояснювати граматику турецької мови російською мовою та веду заняття російською мовою, щоб вам усе було гранично ясно.
Анастасія ханим
Herkese merhaba! Здрастуйте, мене звуть Анастасія і я з дитинства закохана в турецьку мову. Я народилася і виросла в Криму – чудовому місці, де й досі збереглися сліди турецької культури. Турецька архітектура, музика, література, традиції, і, звичайно, їжа - ось лише кілька причин неодмінно зацікавитися цією гарною та мелодійною мовою. Я викладаю турецьку мову 13 років і, тим щонайменше, щодня відкриваю собі щось нове і цікаве. Приходьте до нас і ми обов'язково навчимо вас турецькій мові, щоб і ви відкрили для себе невичерпне джерело натхнення!
Наталя ханим
Репетитор онлайн-школи турецької мови. Досвід викладання 8 років
Олександра ханим
Herkese Merhaba! Здрастуйте, мене звуть Олександра.
Кілька років тому я закінчила мовні курси «Діалог» як слухач, що допомогло мені поринути у світ турецької мови та турецької культури. Саме це вплинуло на мій вибір професії, я закохалася у турецьку мову та стала викладачем.
Вже 2 роки я працюю у моєму улюбленому «Діалозі». На заняттях я допомагаю моїм слухачам поринути у світ Туреччини та отримувати величезне задоволення від практики цієї дивовижної мови! Приєднуйся до нас! До зустрічі на заняттях!